New translations ja-jp.yml (Catalan)
This commit is contained in:
parent
0929410d36
commit
979ffa018e
|
@ -1190,7 +1190,7 @@ pastAnnouncements: "Informes passats"
|
||||||
youHaveUnreadAnnouncements: "Tens informes per llegir."
|
youHaveUnreadAnnouncements: "Tens informes per llegir."
|
||||||
useSecurityKey: "Segueix les instruccions del teu navegador O dispositiu per fer servir el teu passkey."
|
useSecurityKey: "Segueix les instruccions del teu navegador O dispositiu per fer servir el teu passkey."
|
||||||
replies: "Respostes"
|
replies: "Respostes"
|
||||||
renotes: "Impulsar"
|
renotes: "Impulsos"
|
||||||
loadReplies: "Mostrar les respostes"
|
loadReplies: "Mostrar les respostes"
|
||||||
loadConversation: "Mostrar la conversació "
|
loadConversation: "Mostrar la conversació "
|
||||||
pinnedList: "Llista fixada"
|
pinnedList: "Llista fixada"
|
||||||
|
@ -1326,7 +1326,17 @@ restore: "Restaurar "
|
||||||
syncBetweenDevices: "Sincronització entre dispositius"
|
syncBetweenDevices: "Sincronització entre dispositius"
|
||||||
preferenceSyncConflictTitle: "Els valors de la configuració ja existeixen al dispositiu"
|
preferenceSyncConflictTitle: "Els valors de la configuració ja existeixen al dispositiu"
|
||||||
preferenceSyncConflictText: "Un element de la configuració amb sincronització activada desa els seus valors al servidor, però s'ha trobat un valor a la configuració desat al servidor per aquest element de la configuració. Quin valor us sobreescriure?"
|
preferenceSyncConflictText: "Un element de la configuració amb sincronització activada desa els seus valors al servidor, però s'ha trobat un valor a la configuració desat al servidor per aquest element de la configuració. Quin valor us sobreescriure?"
|
||||||
|
preferenceSyncConflictChoiceServer: "Valors de configuració del servidor"
|
||||||
|
preferenceSyncConflictChoiceDevice: "Punts d'ajustos del dispositiu "
|
||||||
|
preferenceSyncConflictChoiceCancel: "Cancel·lar l'activació de la sincronització "
|
||||||
|
paste: "Pegar"
|
||||||
|
emojiPalette: "Calaix d'emojis"
|
||||||
postForm: "Formulari de publicació"
|
postForm: "Formulari de publicació"
|
||||||
|
_emojiPalette:
|
||||||
|
palettes: "Calaixos d'emojis"
|
||||||
|
enableSyncBetweenDevicesForPalettes: "Activa la sincronització dels calaixos d'emojis entre dispositius"
|
||||||
|
paletteForMain: "Calaix d'emojis principal"
|
||||||
|
paletteForReaction: "Calaix d'emojis per reaccions"
|
||||||
_settings:
|
_settings:
|
||||||
driveBanner: "Pots gestionar i configurar el Disc, comprovar el seu ús i establir una configuració per a la càrrega d'arxius."
|
driveBanner: "Pots gestionar i configurar el Disc, comprovar el seu ús i establir una configuració per a la càrrega d'arxius."
|
||||||
pluginBanner: "Els complements poden fer-se servir per ampliar les funcionalitats del client. Els complements poden instal·lar-se, configurar-se individualment i gestionar-se."
|
pluginBanner: "Els complements poden fer-se servir per ampliar les funcionalitats del client. Els complements poden instal·lar-se, configurar-se individualment i gestionar-se."
|
||||||
|
@ -1344,6 +1354,7 @@ _settings:
|
||||||
preferencesBanner: "Pots configurar el comportament general del client segons les teves preferències."
|
preferencesBanner: "Pots configurar el comportament general del client segons les teves preferències."
|
||||||
appearanceBanner: "Pots configurar les preferències relacionades amb la visualització i l'aspecte del client segons el teu parer."
|
appearanceBanner: "Pots configurar les preferències relacionades amb la visualització i l'aspecte del client segons el teu parer."
|
||||||
soundsBanner: "Configuració dels sons que reproduirà el client."
|
soundsBanner: "Configuració dels sons que reproduirà el client."
|
||||||
|
timelineAndNote: "Línia de temps i nota"
|
||||||
_preferencesProfile:
|
_preferencesProfile:
|
||||||
profileName: "Nom del perfil"
|
profileName: "Nom del perfil"
|
||||||
profileNameDescription: "Estableix un nom que identifiqui aquest dispositiu."
|
profileNameDescription: "Estableix un nom que identifiqui aquest dispositiu."
|
||||||
|
@ -2056,7 +2067,7 @@ _theme:
|
||||||
hashtag: "Etiqueta"
|
hashtag: "Etiqueta"
|
||||||
mention: "Menció"
|
mention: "Menció"
|
||||||
mentionMe: "Mencions (jo)"
|
mentionMe: "Mencions (jo)"
|
||||||
renote: "Renotar"
|
renote: "Impulsar"
|
||||||
modalBg: "Fons del modal"
|
modalBg: "Fons del modal"
|
||||||
divider: "Divisor"
|
divider: "Divisor"
|
||||||
scrollbarHandle: "Maneta de la barra de desplaçament"
|
scrollbarHandle: "Maneta de la barra de desplaçament"
|
||||||
|
@ -2498,7 +2509,7 @@ _notification:
|
||||||
follow: "Segueix-me"
|
follow: "Segueix-me"
|
||||||
mention: "Menció"
|
mention: "Menció"
|
||||||
reply: "Respostes"
|
reply: "Respostes"
|
||||||
renote: "Impulsar"
|
renote: "Impulsos"
|
||||||
quote: "Citar"
|
quote: "Citar"
|
||||||
reaction: "Reaccions"
|
reaction: "Reaccions"
|
||||||
pollEnded: "Enquesta terminada"
|
pollEnded: "Enquesta terminada"
|
||||||
|
@ -2513,7 +2524,7 @@ _notification:
|
||||||
_actions:
|
_actions:
|
||||||
followBack: "També et segueix"
|
followBack: "També et segueix"
|
||||||
reply: "Respondre"
|
reply: "Respondre"
|
||||||
renote: "Impulsos"
|
renote: "Impulsar"
|
||||||
_deck:
|
_deck:
|
||||||
alwaysShowMainColumn: "Mostrar sempre la columna principal"
|
alwaysShowMainColumn: "Mostrar sempre la columna principal"
|
||||||
columnAlign: "Alinea les columnes"
|
columnAlign: "Alinea les columnes"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue