Compare commits
15 Commits
98ff6f6945
...
9e397d20e8
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
|
9e397d20e8 | |
|
966994d993 | |
|
4713fc5b30 | |
|
b6db4df172 | |
|
bf964cdabb | |
|
d7056455bf | |
|
638ad7b9ee | |
|
9e3135514d | |
|
be0ec0bade | |
|
48091f3d94 | |
|
801c960e8d | |
|
e497b975cc | |
|
cdf80a229e | |
|
76eae4581e | |
|
f9dde77eb1 |
|
@ -1442,6 +1442,7 @@ _settings:
|
|||
contentsUpdateFrequency: "Freqüència d'adquisició del contingut"
|
||||
contentsUpdateFrequency_description: "Com més alt sigui l'adquisició de contingut en temps real, més baixa el rendiment i més consum de dades i bateria."
|
||||
contentsUpdateFrequency_description2: "Quan s'activa el mode en temps real, el contingut s'actualitza en temps real, independentment d'aquesta configuració."
|
||||
showUrlPreview: "Mostrar vista prèvia d'URL"
|
||||
_chat:
|
||||
showSenderName: "Mostrar el nom del remitent"
|
||||
sendOnEnter: "Introdueix per enviar"
|
||||
|
@ -2830,9 +2831,12 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Avatars animats"
|
||||
description: "Detenir l'animació dels avatars animats. Les imatges animades solen tenir un pes més gran que les imatges normals, reduint el tràfic disponible."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "Miniatures vista prèvia de l'URL"
|
||||
description: "Les imatges en miniatura que serveixen com a vista prèvia de les URLs no es tornaran a carregar."
|
||||
_urlPreviewThumbnail:
|
||||
title: "Amagar les miniatures de la vista prèvia d'URL"
|
||||
description: "Les imatges en miniatura de la vista prèvia d'URL ja no es carreguen"
|
||||
_disableUrlPreview:
|
||||
title: "Desactivar la vista prèvia d'URL"
|
||||
description: "Desactiva la funció de previsualització d'URL. A diferència de les imatges en miniatura soles, això redueix la càrrega de la mateixa informació vinculada."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Ressaltat del codi "
|
||||
description: "Quan s'utilitza codi MFM, no es llegeix fins que es copiï. En els punts destacats del codi s'han de llegir els fitxers definits per a cada llengua que resulti alt, però no es poden llegir automàticament, per la qual cosa es poden reduir les quantitats de comunicació."
|
||||
|
|
|
@ -2797,9 +2797,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Animierte Profilbilder deaktivieren"
|
||||
description: "Die Animation von Profilbildern wird angehalten. Da animierte Bilder eine größere Dateigröße haben können als normale Bilder, kann dies den Datenverkehr weiter reduzieren."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "URL-Vorschaubilder ausblenden"
|
||||
description: "URL-Vorschaubilder werden nicht mehr geladen."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Code-Hervorhebungen ausblenden"
|
||||
description: "Wenn Code-Hervorhebungen in MFM usw. verwendet werden, werden sie erst geladen, wenn sie angetippt werden. Die Syntaxhervorhebung erfordert das Herunterladen der Definitionsdateien für jede Programmiersprache. Es ist daher zu erwarten, dass die Deaktivierung des automatischen Ladens dieser Dateien die Menge des Datenverkehrs reduziert."
|
||||
|
|
|
@ -2830,9 +2830,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Avatar image"
|
||||
description: "Stop avatar image animation. Animated images can be larger in file size than normal images, potentially leading to further reductions in data traffic."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "URL preview thumbnails"
|
||||
description: "URL preview thumbnail images will no longer be loaded."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Code highlighting"
|
||||
description: "If code highlighting notations are used in MFM, etc., they will not load until tapped. Syntax highlighting requires downloading the highlight definition files for each programming language. Therefore, disabling the automatic loading of these files is expected to reduce the amount of communication data."
|
||||
|
|
|
@ -2667,9 +2667,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Avatares animados"
|
||||
description: "Desactiva la animación de los avatares. Las imágenes animadas pueden llegar a ser de mayor tamaño que las normales, por lo que al desactivarlas puedes reducir el consumo de datos."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "Vista previa de URLs"
|
||||
description: "Desactiva la carga de vistas previas de las URLs."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Resaltar código"
|
||||
description: "Si se usa resaltado de código en MFM, etc., no se cargará hasta pulsar en ello. El resaltado de sintaxis requiere la descarga de archivos de definición para cada lenguaje de programación. Debido a esto, al deshabilitar la carga automática de estos archivos reducirás el consumo de datos."
|
||||
|
|
|
@ -2333,9 +2333,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Animation d'avatars"
|
||||
description: "Arrête l'animation d'avatars. Comme les images animées peuvent être plus volumineuses que les images normales, cela permet de réduire davantage le trafic de données."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "Vignettes d'aperçu des URL"
|
||||
description: "Les vignettes d'aperçu des URL ne seront plus chargées."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Mise en évidence du code"
|
||||
description: "Si la notation de mise en évidence du code est utilisée, par exemple dans la MFM, elle ne sera pas chargée tant qu'elle n'aura pas été tapée. La mise en évidence du code nécessite le chargement du fichier de définition de chaque langue à mettre en évidence, mais comme ces fichiers ne sont plus chargés automatiquement, on peut s'attendre à une réduction du trafic de données."
|
||||
|
|
|
@ -2530,9 +2530,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Gambar avatar"
|
||||
description: "Hentikan animasi gambar avatar. Gambar animasi dapat berukuran lebih besar dari gambar biasa, berpotensi pada pengurangan lalu lintas data lebih jauh."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "Gambar kecil URL pratinjau"
|
||||
description: "Gambar kecil URL pratinjau tidak akan dimuat lagi."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Penyorotan kode"
|
||||
description: "Jika notasi penyorotan kode digunakan di MFM, dll. Fungsi tersebut tidak akan dimuat apabila tidak diketuk. Penyorotan sintaks membutuhkan pengunduhan berkas definisi penyorotan untuk setiap bahasa pemrograman. Oleh sebab itu, menonaktifkan pemuatan otomatis dari berkas ini dilakukan untuk mengurangi jumlah komunikasi data."
|
||||
|
|
|
@ -2786,9 +2786,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Immagine del profilo"
|
||||
description: "Impedire l'animazione per l'immagine del profilo. Le immagini animate possono avere dimensioni file maggiori rispetto a quelle normali, puoi ridurre ulteriormente l'utilizzo dei dati."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "Anteprime delle URL"
|
||||
description: "Impedire il caricamento delle anteprime URL."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Codice evidenziato"
|
||||
description: "Impedire che il codice sorgente sia automaticamente evidenziato. Evidenziare il codice richiede il caricamento di un file per ogni linguaggio. Puoi evidenziare soltanto il codice che intendi leggere e ridurre il traffico inutilizzato."
|
||||
|
|
|
@ -2648,9 +2648,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "アイコンの絵"
|
||||
description: "アイコン画像のアニメが止まるで。普通の画像よりもデータ量がでかいから、もっと通信量を節約できるねん。"
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "URLプレビューのサムネイル画像"
|
||||
description: "URLプレビューのサムネイル画像が読み込まへんなるで。"
|
||||
_code:
|
||||
title: "コードハイライト"
|
||||
description: "MFMとかでコードハイライト記法が使われてるとき、タップするまで読み込まれへんくなるで。コードハイライトではハイライトする言語ごとにその決めてるファイルを読む必要はあんねんな。けどな、それは自動で読み込まれなくなるから、通信量を少なくできることができるねん。"
|
||||
|
|
|
@ -2797,9 +2797,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "아이콘 이미지"
|
||||
description: "아이콘 이미지의 애니메이션을 멈춥니다. 애니메이션 이미지는 일반 이미지보다 파일 크기가 클 수 있으므로 데이터 사용량을 더 줄일 수 있습니다."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "URL 미리보기의 섬네일"
|
||||
description: "URL 미리보기의 섬네일 이미지를 불러오지 않게 됩니다."
|
||||
_code:
|
||||
title: "문자열 강조"
|
||||
description: "MFM 등으로 문자열 강조 기법을 사용할 때 누르기 전에는 불러오지 않습니다. 문자열 강조에서는 강조할 언어마다 그 정의 파일을 불러와야 하지만 이를 자동으로 불러오지 않으므로 데이터 사용량을 줄일 수 있습니다."
|
||||
|
|
|
@ -2830,9 +2830,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "Imagem do avatar"
|
||||
description: "Parar animação de avatares. Imagens animadas podem ter um arquivo mais pesado do que imagens normais, potencialmente levando a reduções no tráfego de dados."
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "Miniaturas na prévia de URLs"
|
||||
description: "Miniaturas na prévia de URLs não serão mais carregadas."
|
||||
_code:
|
||||
title: "Destaque de código"
|
||||
description: "Se as notações de formatação de código forem utilizadas em MFM, elas não irão carregar até serem selecionadas. Destaque de código exige baixar arquivos de alta definição para cada linguagem de programação. Logo, desabilitar o carregamento automático desses arquivos diminui a quantidade de informação comunicada."
|
||||
|
|
|
@ -2625,9 +2625,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "รูปไอคอน"
|
||||
description: "ระงับการเคลื่อนไหวของภาพไอคอน ภาพเคลื่อนไหวอาจมีขนาดไฟล์ใหญ่กว่าภาพปกติ ดังนั้นจึงสามารถช่วยในการลดการใช้ข้อมูล"
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "ธัมบ์เนลแสดงตัวอย่าง URL"
|
||||
description: "ธัมบ์เนลแสดงตัวอย่าง URL จะไม่โหลดโดยอัตโนมัติ"
|
||||
_code:
|
||||
title: "ไฮไลต์โค้ด"
|
||||
description: "หากใช้สัญลักษณ์ไฮไลต์โค้ดใน MFM ฯลฯ สัญลักษณ์เหล่านั้นจะไม่โหลดจนกว่าจะแตะ การไฮไลต์ไวยากรณ์(syntax)จำเป็นต้องดาวน์โหลดไฟล์คำจำกัดความของไฮไลต์สำหรับแต่ละภาษา ดังนั้นการปิดใช้งานการโหลดไฟล์เหล่านี้โดยอัตโนมัติจึงคาดว่าจะช่วยลดปริมาณข้อมูลการสื่อสารได้"
|
||||
|
|
|
@ -2821,9 +2821,6 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "头像"
|
||||
description: "停止播放头像的动画。 由于动画图片的文件大小可能比普通图像大,这可以进一步减少数据流量。"
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "URL预览缩略图\n"
|
||||
description: "将不再加载 URL 预览缩略图。"
|
||||
_code:
|
||||
title: "代码高亮"
|
||||
description: "如果使用了代码高亮标记,例如在 MFM 中,则在点击之前不会加载。 代码高亮要求加载每种高亮语言的定义文件,由于这些文件不再自动加载,因此有望减少数据传输量。"
|
||||
|
|
|
@ -1442,6 +1442,7 @@ _settings:
|
|||
contentsUpdateFrequency: "內容取得頻率"
|
||||
contentsUpdateFrequency_description: "頻率越高,內容更新越即時,但可能會降低效能,並增加資料傳輸量與電池消耗。\n"
|
||||
contentsUpdateFrequency_description2: "當即時模式開啟時,不論此設定為何,內容都會即時更新。"
|
||||
showUrlPreview: "顯示網址預覽"
|
||||
_chat:
|
||||
showSenderName: "顯示發送者的名稱"
|
||||
sendOnEnter: "按下 Enter 發送訊息"
|
||||
|
@ -2830,9 +2831,12 @@ _dataSaver:
|
|||
_avatar:
|
||||
title: "大頭貼"
|
||||
description: "停止顯示大頭貼的動畫。由於動畫圖片的檔案大小可能比普通圖片大,這可以進一步減少資料流量。"
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "網址預覽縮圖"
|
||||
_urlPreviewThumbnail:
|
||||
title: "不顯示網址預覽縮圖"
|
||||
description: "將不再自動載入網址預覽縮圖。"
|
||||
_disableUrlPreview:
|
||||
title: "停用網址預覽"
|
||||
description: "停用網址預覽功能。與單獨使用縮圖不同,這樣可以減少載入連結資訊本身。"
|
||||
_code:
|
||||
title: "程式碼突出顯示"
|
||||
description: "如果使用了程式碼突顯語法(如 MFM),則在點擊之前不會被載入。由於需要為對應的程式語言下載突顯定義檔案,因此關閉自動載入有助於減少資料流量。"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue