From bfa1705bad4e5b723a45344500130bd255d61b1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: syuilo Date: Thu, 4 Jun 2020 03:33:34 +0900 Subject: [PATCH] New translations ja-JP.yml (French) --- locales/fr-FR.yml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/locales/fr-FR.yml b/locales/fr-FR.yml index 74b40ae970..6c7525048a 100644 --- a/locales/fr-FR.yml +++ b/locales/fr-FR.yml @@ -223,7 +223,7 @@ agreeTo: "J'accepte {0}" tos: "les conditions d’utilisation" start: "Commencer" home: "Principal" -remoteUserCaution: "Les informations peuvent être incomplètes, parce que l’utilisateur·rice vient d’une instance distante." +remoteUserCaution: "Les informations de ce compte risqueraient d’être incomplètes du fait que l’utilisateur·rice provient d’une instance distante." activity: "Activité" images: "Images" birthday: "Date de naissance" @@ -289,7 +289,7 @@ disconnectSerice: "Déconnecter" enableLocalTimeline: "Activer le fil local" enableGlobalTimeline: "Activer le fil global" disablingTimelinesInfo: "Si vous désactivez ces fils, les administrateurs et les modérateurs pourront toujours y accéder." -registration: "S'inscrire" +registration: "S’inscrire" enableRegistration: "Autoriser les nouvelles inscriptions" invite: "Inviter" proxyRemoteFiles: "Proxy fichiers distants" @@ -400,7 +400,7 @@ quoteAttached: "Avec citation" quoteQuestion: "Souhaitez-vous ajoutez une citation ?" noMessagesYet: "Pas encore discuté" newMessageExists: "Vous avez un nouveau message" -onlyOneFileCanBeAttached: "Vous ne pouvez joindre qu'un seul fichier au message" +onlyOneFileCanBeAttached: "Vous ne pouvez joindre qu’un seul fichier au message" signinRequired: "Veuillez vous connecter" invitationCode: "Code d’invitation" checking: "Vérification" @@ -798,7 +798,7 @@ _pages: deleted: "La page a bien été supprimée" nameAlreadyExists: "La URL de page spécifiée existe déjà" invalidNameTitle: "La URL de la page spécifiée n’est pas valide" - invalidNameText: "Assurez-vous qu'il n'est pas vide" + invalidNameText: "Assurez-vous qu’il n’est pas vide" editThisPage: "Éditer cette page" viewSource: "Afficher la source" viewPage: "Afficher la page" @@ -912,7 +912,7 @@ _pages: textList: "Liste de texte" _textList: info: "Veuillez séparer chaque entrée avec un saut de ligne" - strLen: "Longueur d'un texte" + strLen: "Longueur du texte" _strLen: arg1: "Texte" strPick: "Extraire un caractère"