diff --git a/locales/ca-ES.yml b/locales/ca-ES.yml
index 65956242ea..7cdc3f3b10 100644
--- a/locales/ca-ES.yml
+++ b/locales/ca-ES.yml
@@ -575,6 +575,7 @@ showFixedPostForm: "Mostrar el formulari per escriure a l'inici de la línia de
showFixedPostFormInChannel: "Mostrar el formulari d'escriptura al principi de la línia de temps (Canals)"
withRepliesByDefaultForNewlyFollowed: "Inclou les respostes d'usuaris nous que segueixes a la línia de temps per defecte."
newNoteRecived: "Hi ha publicacions noves"
+newNote: "Notes noves"
sounds: "Sons"
sound: "So"
listen: "Escoltar"
@@ -1347,6 +1348,9 @@ federationJobs: "Treballs sindicats "
driveAboutTip: "Al Disc veure's una llista de tots els arxius que has anat pujant.
\nPots tornar-los a fer servir adjuntant-los a notes noves o pots adelantar-te i pujar arxius per publicar-los més tard!
\nTingués en compte que si esborres un arxiu també desapareixerà de tots els llocs on l'has fet servir (notes, pàgines, avatars, imatges de capçalera, etc.)
\nTambé pots crear carpetes per organitzar les."
scrollToClose: "Desplaçar per tancar"
advice: "Consell"
+realtimeMode: "Mode en temps real"
+turnItOn: "Activar"
+turnItOff: "Desactivar"
_chat:
noMessagesYet: "Encara no tens missatges "
newMessage: "Missatge nou"
@@ -1380,6 +1384,8 @@ _chat:
chatNotAvailableInOtherAccount: "La funció de xat es troba desactivada al compte de l'altre usuari."
cannotChatWithTheUser: "No pots xatejar amb aquest usuari"
cannotChatWithTheUser_description: "El xat està desactivat o l'altra part encara no l'ha obert."
+ youAreNotAMemberOfThisRoomButInvited: "No participes en aquesta sala, però has rebut una invitació. Per participar accepta la invitació."
+ doYouAcceptInvitation: "Acceptes la invitació?"
chatWithThisUser: "Xateja amb aquest usuari"
thisUserAllowsChatOnlyFromFollowers: "Aquest usuari només accepta xats d'usuaris que el segueixen."
thisUserAllowsChatOnlyFromFollowing: "Aquest usuari només accepta xats d'usuaris que segueix."
@@ -1425,6 +1431,10 @@ _settings:
enableSyncThemesBetweenDevices: "Sincronitzar els temes instal·lats entre dispositius"
enablePullToRefresh: "Lliscar i actualitzar "
enablePullToRefresh_description: "Amb el ratolí, llisca mentre prems la roda."
+ realtimeMode_description: "Estableix una connexió amb el servidor i actualitza el contingut en temps real. Pot consumir més dades i bateria."
+ contentsUpdateFrequency: "Freqüència d'adquisició del contingut"
+ contentsUpdateFrequency_description: "Com més alt sigui l'adquisició de contingut en temps real, més baixa el rendiment i més consum de dades i bateria."
+ contentsUpdateFrequency_description2: "Quan s'activa el mode en temps real, el contingut s'actualitza en temps real, independentment d'aquesta configuració."
_chat:
showSenderName: "Mostrar el nom del remitent"
sendOnEnter: "Introdueix per enviar"
@@ -1607,6 +1617,13 @@ _serverSettings:
deliverSuspendedSoftwareDescription: "Pots especificar un rang de noms i versions del programari del servidor per detenir l'entrega, per exemple, degut a vulnerabilitats. Aquesta informació la proporciona el servidor i la seva fiabilitat no es garantitzada. Es pot fer servir una especificació de rang sencer per especificar una versió, però es recomana especificar una versió anterior, com >= 2024.3.1-0, perquè especificar >= 2024.3.1 no incloure versions personalitzades com 2024.3.1-custom.0."
singleUserMode: "Mode un usuari"
singleUserMode_description: "Si ets l'únic usuari d'aquesta instància, activant aquest mode optimitzaràs el funcionament."
+ userGeneratedContentsVisibilityForVisitor: "L'abast de la publicació del contingut generat per l'usuari"
+ userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description: "Això ajuda a evitar problemes com que continguts remots inadequats que no hagin estat moderats correctament es publiquin a internet mitjançant el teu servidor."
+ userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description2: "La publicació incondicional de tots els continguts del servidor a internet, incloent-hi els continguts remots rebuts pel servidor, comporta riscos. Això és extremadament important per els espectadors que desconeixen el caràcter descentralitzat dels continguts, ja que poden percebre erroneament els continguts remots com contingut generat per el propi servidor."
+ _userGeneratedContentsVisibilityForVisitor:
+ all: "Tot obert al públic "
+ localOnly: "Només es publiquen els continguts locals, el contingut remot es manté privat"
+ none: "Tot privat"
_accountMigration:
moveFrom: "Migrar un altre compte a aquest"
moveFromSub: "Crear un àlies per un altre compte"