New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified)
This commit is contained in:
parent
71cb84d116
commit
22e71c248c
|
@ -1057,7 +1057,7 @@ internalServerErrorDescription: "内部服务器发生了预期外的错误"
|
|||
copyErrorInfo: "复制错误信息"
|
||||
joinThisServer: "在本服务器上注册"
|
||||
exploreOtherServers: "探索其他服务器"
|
||||
letsLookAtTimeline: "时间线"
|
||||
letsLookAtTimeline: "看看时间线"
|
||||
disableFederationConfirm: "确定要禁用联合?"
|
||||
disableFederationConfirmWarn: "禁用联合不会将帖子设为私有。在大多数情况下,不需要禁用联合。"
|
||||
disableFederationOk: "联合禁用"
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@ sensitiveWords: "敏感词"
|
|||
sensitiveWordsDescription: "包含这些词的帖子将只在首页可见。可用换行来设定多个词。"
|
||||
sensitiveWordsDescription2: "AND 条件用空格分隔,正则表达式用斜线包裹。"
|
||||
prohibitedWords: "禁用词"
|
||||
prohibitedWordsDescription: "发布包含设定词汇的帖子时将出错。可用换行设定多个关键字"
|
||||
prohibitedWordsDescription: "发布包含设定词汇的帖子时将出错。可用换行设定多个关键字。"
|
||||
prohibitedWordsDescription2: "AND 条件用空格分隔,正则表达式用斜线包裹。"
|
||||
hiddenTags: "隐藏标签"
|
||||
hiddenTagsDescription: "设定的标签将不会在时间线上显示。可使用换行来设置多个标签。"
|
||||
|
@ -1119,7 +1119,7 @@ vertical: "纵向"
|
|||
horizontal: "横向"
|
||||
position: "位置"
|
||||
serverRules: "服务器规则"
|
||||
pleaseConfirmBelowBeforeSignup: "在这个服务器上注册账号前,请确认以下信息。"
|
||||
pleaseConfirmBelowBeforeSignup: "如果要在此服务器上注册,需要确认并同意以下内容。"
|
||||
pleaseAgreeAllToContinue: "必须全部勾选「同意」才能够继续。"
|
||||
continue: "继续"
|
||||
preservedUsernames: "保留的用户名"
|
||||
|
@ -1159,10 +1159,10 @@ turnOffToImprovePerformance: "关闭该选项可以提高性能。"
|
|||
createInviteCode: "生成邀请码"
|
||||
createWithOptions: "使用选项来创建"
|
||||
createCount: "发行数"
|
||||
inviteCodeCreated: "已创建邀请码"
|
||||
inviteLimitExceeded: "可供发行的邀请码已达上限。"
|
||||
createLimitRemaining: "可供发行的邀请码:剩余{limit}个"
|
||||
inviteLimitResetCycle: "可以在{time}内发行最多{limit}个邀请码。"
|
||||
inviteCodeCreated: "已生成邀请码"
|
||||
inviteLimitExceeded: "可供生成的邀请码已达上限。"
|
||||
createLimitRemaining: "可供生成的邀请码:剩余 {limit} 个"
|
||||
inviteLimitResetCycle: "可以在 {time} 内生成最多 {limit} 个邀请码。"
|
||||
expirationDate: "有效日期"
|
||||
noExpirationDate: "不设置有效日期"
|
||||
inviteCodeUsedAt: "邀请码被使用的日期和时间"
|
||||
|
@ -1427,8 +1427,8 @@ _initialTutorial:
|
|||
description: "对于服务器方针所要求要求的,又或者不适合直接展示的附件,请添加「敏感」标记。\n"
|
||||
tryThisFile: "试试看,将附加到此窗口的图像标注为敏感!"
|
||||
_exampleNote:
|
||||
note: "拆纳豆包装时出错了…"
|
||||
method: "要标注附件为敏感内容,请单击该文件以打开菜单,然后单击“标记为敏感内容”。"
|
||||
note: "拆纳豆包装时失手了…"
|
||||
method: "要标注附件为敏感内容,请单击该文件以打开菜单,然后单击「标记为敏感内容」。"
|
||||
sensitiveSucceeded: "附加文件时,请遵循服务器的条款来设置正确敏感设定。\n"
|
||||
doItToContinue: "将图像标记为敏感后才能够继续"
|
||||
_done:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue