New translations ja-jp.yml (Korean)
This commit is contained in:
parent
116d43b86d
commit
16e50d6677
|
@ -289,7 +289,6 @@ deleteAreYouSure: "\"{x}\" 을(를) 삭제하시겠습니까?"
|
|||
resetAreYouSure: "초기화 하시겠습니까?"
|
||||
areYouSure: "계속 진행하시겠습니까?"
|
||||
saved: "저장했습니다"
|
||||
messaging: "대화"
|
||||
upload: "업로드"
|
||||
keepOriginalUploading: "원본 이미지를 유지"
|
||||
keepOriginalUploadingDescription: "이미지를 업로드할 때에 원본을 그대로 유지합니다. 비활성화하면 업로드할 때 브라우저에서 웹 공개용 이미지를 생성합니다."
|
||||
|
@ -302,7 +301,6 @@ uploadFromUrlMayTakeTime: "업로드가 완료될 때까지 시간이 소요될
|
|||
explore: "둘러보기"
|
||||
messageRead: "읽음"
|
||||
noMoreHistory: "이것보다 과거의 기록이 없습니다"
|
||||
startMessaging: "대화 시작하기"
|
||||
nUsersRead: "{n}명이 읽음"
|
||||
agreeTo: "{0}에 동의"
|
||||
agree: "동의합니다"
|
||||
|
@ -491,8 +489,6 @@ noteOf: "{user}의 노트"
|
|||
quoteAttached: "인용함"
|
||||
quoteQuestion: "인용해서 작성하시겠습니까?"
|
||||
attachAsFileQuestion: "붙여넣으려는 글이 너무 깁니다. 텍스트 파일로 첨부하시겠습니까?"
|
||||
noMessagesYet: "아직 대화가 없습니다"
|
||||
newMessageExists: "새 메시지가 있습니다"
|
||||
onlyOneFileCanBeAttached: "메시지에 첨부할 수 있는 파일은 하나까지입니다"
|
||||
signinRequired: "진행하기 전에 로그인을 해 주세요"
|
||||
signinOrContinueOnRemote: "계속하려면 사용하는 서버로 이동하거나 이 서버에 로그인해야 합니다."
|
||||
|
@ -1335,6 +1331,11 @@ emojiPalette: "이모지 팔레트"
|
|||
postForm: "글 입력란"
|
||||
textCount: "문자 수"
|
||||
information: "정보"
|
||||
_chat:
|
||||
invitations: "초대"
|
||||
noHistory: "기록이 없습니다"
|
||||
members: "멤버"
|
||||
home: "홈"
|
||||
_emojiPalette:
|
||||
palettes: "팔레트"
|
||||
enableSyncBetweenDevicesForPalettes: "팔레트의 디바이스 간 동기화를 활성화"
|
||||
|
@ -2245,6 +2246,7 @@ _permissions:
|
|||
"read:clip-favorite": "클립의 좋아요 보기"
|
||||
"read:federation": "연합 정보 불러오기"
|
||||
"write:report-abuse": "위반 내용 신고하기"
|
||||
"write:chat": "대화를 시작하거나 메시지를 보냅니다"
|
||||
_auth:
|
||||
shareAccessTitle: "어플리케이션의 접근 허가"
|
||||
shareAccess: "‘{name}’에서 계정에 접근하는 것을 허용하시겠습니까?"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue