New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional)

This commit is contained in:
syuilo 2025-05-13 00:59:49 +09:00
parent 18820aef24
commit 00c17ca8d6
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1626,10 +1626,10 @@ _serverSettings:
singleUserMode_description: "如果只有自己使用此伺服器的話,啟用此模式將使效能最佳化。" singleUserMode_description: "如果只有自己使用此伺服器的話,啟用此模式將使效能最佳化。"
signToActivityPubGet: "簽署 GET 請求" signToActivityPubGet: "簽署 GET 請求"
signToActivityPubGet_description: "通常應該啟用此功能。停用可能會改善聯邦通訊的問題,但反過來也可能會使某些伺服器無法通訊。" signToActivityPubGet_description: "通常應該啟用此功能。停用可能會改善聯邦通訊的問題,但反過來也可能會使某些伺服器無法通訊。"
proxyRemoteFiles: "遠端代理檔案" proxyRemoteFiles: "代理提供遠端檔案"
proxyRemoteFiles_description: "啟用時,它會代理並提供遠端檔案。 這有助於產生影像縮圖和保護使用者隱私。" proxyRemoteFiles_description: "啟用時,它會代理並提供遠端檔案。 這有助於產生影像縮圖和保護使用者隱私。"
allowExternalApRedirect: "允許透過 ActivityPub 重定向查詢" allowExternalApRedirect: "允許透過 ActivityPub 查詢時進行重新導向"
allowExternalApRedirect_description: "如果啟用,其他伺服器可以透過此伺服器查詢第三方內容,但這可能會導致內容欺騙。" allowExternalApRedirect_description: "啟用,其他伺服器可以透過此伺服器查詢第三方的內容,但也可能導致內容遭到冒充的風險。"
userGeneratedContentsVisibilityForVisitor: "使用者建立的內容對訪客的公開範圍" userGeneratedContentsVisibilityForVisitor: "使用者建立的內容對訪客的公開範圍"
userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description: "這有助於防止一些問題的發生,例如未經適當審核的不適當遠端內容無意中透過您自己的伺服器發佈到網際網路上。" userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description: "這有助於防止一些問題的發生,例如未經適當審核的不適當遠端內容無意中透過您自己的伺服器發佈到網際網路上。"
userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description2: "包括伺服器接收到的遠端內容在內,無條件地將伺服器內所有內容公開到網際網路上是具有風險的。特別是對於不了解分散式架構特性的瀏覽者來說,他們可能會誤以為這些遠端內容是由該伺服器所創建的,因此需要特別留意。" userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description2: "包括伺服器接收到的遠端內容在內,無條件地將伺服器內所有內容公開到網際網路上是具有風險的。特別是對於不了解分散式架構特性的瀏覽者來說,他們可能會誤以為這些遠端內容是由該伺服器所創建的,因此需要特別留意。"